АКАДЕМИЯ РЕГЕНТСКАЯ ШКОЛА ИКОНОПИСНАЯ ШКОЛА
БОГОСЛОВСКИЙ ВЕСТНИК ЦЕРКОВНО - АРХЕОЛОГИЧЕСКИЙ КАБИНЕТ МИССИОНЕРСКИЙ ОТДЕЛ
Война мифов. Память о декабристах на рубеже тысячелетий [Сергей Ефроимович Эрлих]
09 сен. 2016 г.
Догматическое богословие. Учеб. пособие [прот. Олег Давыденков]
09 сен. 2016 г.
Ты Бог мой! Музыкальное наследие священномученика митрополита Серафима Чичагова [Автор-составитель: О. И. Павлова; Автор-составитель: В. А. Левушкин]
07 сен. 2016 г.
Литургика: курс лекций [Мария Сергеевна Красовицкая]
21 апр. 2016 г.

Российско-польский диалог: частные заметки


28-30 ноября 2013 года в Варшаве состоялась российско-польская конференция «Будущее христианства в Европе: роль Церквей и народов Польши и России». Форум стал продолжением диалога, начало которому положило Совместное послание народам России и Польши, подписанное 17 августа 2012 года Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом и председателем Польской епископской конференции архиепископом-митрополитом Перемышльским Юзефом Михаликом.
02 января 2014 г.
Автору статьи выпала честь войти в состав официальной делегации Русской Православной Церкви во главе с митрополитом Волоколамским Иларионом и принять участие в работе конференции. По возвращении в Россию знакомые – преподаватели и студенты из Московской православной духовной академии и Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета – просили меня поделиться впечатлениями от состоявшейся поездки. В совместном общении и обсуждении различных аспектов российско-польских отношений был сформирован вопрос – каких целей поможет достигнуть дело примирения народов России и Польши? Представленная статья является частной попыткой ответа на поставленный вопрос.

О конференции

По замыслу организаторов конференции ее главной целью стало не только осмысление содержания «Совместного послания народам России и Польши», ставшего «первым и важным шагом к восстановлению взаимного доверия», но и дальнейшее развитие изложенных там идей. Претворить их в жизнь старший модератор форума Мартин Пшецишевский (директор и главный редактор «Католического информационного агентства» («KAI») призвал с учетом трех ключевых понятий: «правда», «взаимодействие», «свидетельство». Он подчеркнул, что это позволит создать в рамках конференции «пространство диалога и примирения», которое потом распространится и на диалог Польши и России. Участники форума учли это пожелание и построили диалог на стремлении к взаимопониманию, хотя никто и не стремился «сглаживать» острые углы. Скорей наоборот, дискуссии в рамках тематических секций и в кулуарах показали, что начатый российско-польский диалог учитывает непростой опыт отношений Польши и России, но не замыкается исключительно на выяснении исторической правоты. Проведение конференции «Будущее христианства в Европе: роль Церквей и народов Польши и России», безусловно, стало первым практическим шагом по реализации перспектив, указанных в Совместном послании народам России и Польши. 

О сути и особенностях Послания

Напомним, что инициаторами подготовки Послания выступили Святейший Патриарх Кирилл и архиепископ Хенрик Мушиньский, который в то время был примасом Польши – первенствующим католическим епископом своей страны. Главная мысль заявлений российской и польской сторон заключалась в том, чтобы «две Церкви обратились к двум народам: Русская Православная Церковь как Церковь большинства в России (и не только в России) и Польская Католическая Церковь как Церковь большинства в Польше». 
Важной особенностью Послания является отсутствие в нем детального анализа исторического опыта взаимоотношений России и Польши. Это не означает, что авторы призывают свою паству отказаться от пережитой совместной истории, забыть ее трагические события. Нет, верные чада Русской Православной Церкви и Римско-Католической Церкви Польши призываются хранить историю своих стран, помня и о хорошем и о плохом. 
На этом акцентируют внимание читателей авторы итогового документа конференции «Будущее христианства в Европе: роль Церквей и народов Польши и России». 
«Мы ни в коей мере не призываем к тому, чтобы вырвать из нашей коллективной памяти болезненные и трудные страницы истории: они также являются частью нашей идентичности,-говорится в документе. - Мы имеем долг памяти перед страданием, трагедиями и жертвами прошлого»3. Развивая эту мысль, добавим, что этот совместный исторический «багаж», наполненный не всегда приятными событиями, не должен всецело поглощать внимание народов России и Польши. «Помня о боли отцов, будем созидать радость для наших детей и внуков на основе фундамента взаимного доверия. Будем просить у Бога дар единства, необходимый для того, чтобы вписывать новые страницы в книгу истории российско-польских отношений».

Главное понятие, которое, по мнению вашего покорного слуги, вводят Святейший Патриарх Кирилл и архиепископ Хенрик Мушиньский через публикацию Совместного послания, этот понятие «греха разделения». Оно представляется крайне важным и для российско-польского диалога, и для межхристианского диалога в целом. Польский католицизм и русское православие возникли на исторической арене, когда межхристианское разделение уже состоялось. Особенности взаимоотношений наших народов и их история стали отчасти следствием, а отчасти и усугублением разделения между Римом и Константинополем в 1054 г. 

К сожалению, это разделение в христианском мире, существующее с XI века, воспринимается сегодня многими и в России, и в Польше как вполне естественное состояние. Святейший Патриарх Кирилл и архиепископ Хенрик Мушиньский через Совместное послание к народам России и Польши фактически обращаются ко всему христианскому миру с просьбой задуматься - насколько ненормально это состояние раздробленности для тех, кого Бог призвал к единству: «Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, – да уверует мир, что Ты послал Меня» (Ин 17:20–21).

Диалог, целью которого является христианское примирение, имеет немало трудностей объективного и субъективного характера. Он, безусловно, должен осуществляться с ориентацией на общехристианское Предание древней Церкви, которое не должно в процессе диалога становиться жертвой компромиссов. Но этот диалог необходимо вести, и очередным, очень важным шагом по его продвижению стала инициатива подписания Совместного послания к народам России и Польши. Такова, по мнению автора, глобальная цель и этого документа, и начатого дела в целом.

Есть не менее важные вещи, обозначенные в качестве ключевых в тексте Послания и в ходе конференции 28-30 ноября. Примечательно, что для форума, проходившего в Варшаве, в качестве основной площадки был избран Университет имени кардинала Стефана Вышинского. 
Архиепископ-митрополит Варшавско-Гнезненский, примас Польши кардинал Стефан Вышинский (1901-1981 гг.) получил от польских католиков неформальное именование «примас тысячелетия» за свою активную деятельность по возвращению в послевоенное польское общество идеалов христианской морали. За это кардинал Вышинский в течение своей жизни был притесняем коммунистическими властями и неоднократно оказывался перед опасностью тюремного заключения.
Университета им. кардинала Стефана Вышинского организаторы конференции выбрали не случайно. Личность кардинала Вышинского стала еще одним напоминанием, что и Россия, и Польша совместно пережили период главенства коммунистической власти, осуществлявшей атеистические гонения на христианство. Имея опыт существования в этих условиях, христиане наших стран сегодня оказались перед лицом новых вызовов, исходящих уже не от атеистической коммунистической идеологии, но от не менее агрессивной по отношению к христианству идеологии секуляризма. 
В современных условиях Россия и Польша, большая часть населения которых придерживаются здравых, прохристианских ценностей, объективно должны стать союзниками в проповеди современному миру евангельского отношения к устройству общества и семьи. Современный мир, в котором «пропагандируются аборты, эвтаназия, однополые союзы…, насаждается потребительский образ жизни, отрицаются традиционные ценности и изгоняются религиозные символы из общественного пространства» уже получил в лице Совместного послания проявление общей позиции наших стран по данным вопросам. Устроение подобного совместного свидетельства секулярному миру является еще одним важным результатом, которого можно будет достичь в будущем благодаря подписанному Посланию.
Это свидетельство, как кажется, сможет обогатить жизнь Русской Православной Церкви. Католическая и Православная Церкви Польши в силу особенностей своей новейшей истории смогли преодолеть формат существования, продиктованный коммунистической властью. Установка «церковь-государство» сегодня в Польше изменена на «церковь-общество-государство», и общество здесь выполняет функцию главного партнера по диалогу и взаимодействию с церковными структурами.
Сегодня, когда Русская Православная Церковь, с большим трудом преодолевая постсоветскую инерцию, входит в различные сферы общественной жизни – систему высшего и среднего образования, деятельность различного вида СМИ - ей не помешает помощь и опыт зарубежных партнеров. 

Частное мнение

Есть, как кажется, еще один результат, который через появление Совместного послания могла бы достичь уже непосредственно Польша. Тут следует сделать оговорку – автор статьи не является специалистом в области развития межконфессиональных отношений в истории Польши, а дальнейший текст – это плод размышлений, полученный во время пребывания на Польской земле. 
Тем не менее, в результате появления Совместного послания народы Польши получили шанс на внутреннее примирение. Не является секретом, что Польша всегда являлась страной католического большинства. После второй мировой войны это большинство стало абсолютным и достигло 90% населения страны. Православная часть польского общества на протяжении истории воспринималась польскими властями как часть «русского мира». Это приводило к печальным событиям в истории Польши, когда православные поляки становились подчас заложниками сложных российско-польских политических взаимоотношений. Результатом этого является то, что более старшее поколение православных в Польше считают себя не поляками, а белорусами, украинцами или даже русскими. Молодое поколение испытывает более сложную проблему с национальным самоопределением. С одной стороны, они безусловно считают себя поляками, но, с другой, опыт национально-религиозного самоопределения Польши как государства, смешение патриотического и религиозного в общественном сознании не всегда позволяет им стать полноценными участниками жизни польского общества. 
Совместное послание 2012 г. и мероприятия, посвященные развитию заложенных им инициатив, позволяют надеяться, что православное меньшинство в Польше не только активнее будет участвовать в общественной жизни своей страны, но и станет тем реальным проводником между польской католической и российской православной цивилизациями, благодаря которому дело примирения будет осуществляться более плодотворно.

Выводы

Таким образом, по мнению автора представленных частных заметок, российско-польский диалог может в будущем привести к достижению следующих целей. 
Первое. Русская Православная Церковь и Римско-Католическая Церковь благодаря подписанию Совместного послания могут оказывать совместную помощь в осуществлении межхристианского диалога 
Второе. Наши Церкви могут осуществлять совместную проповедь христианских моральных ценностей современному секулярному обществу, 
Третье. Совместное послание может позволить достичь примирения внутри польского общества, сделав Православную Церковь Польши полноценным партнером начатого диалога.

Церковный Вестник

понд.втор.сред.четв.пятн.субб.воскр.
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
15 февраля 2019 г.
15 февраля, в двунадесятый праздник Сретения Господня, архиепископ Амвросий совершил Божественную литургию в семинарском храме преподобного Иоанна Лествичника. На праздничном богослужении владыка ректор рукоположил студента МДА и сотрудника Учебного комитета чтеца Иоанна Захарова в сан диакона.
15 февраля 2019 г.
Издательство МДА представляет первый номер нового научного журнала Московской духовной академии «Праксис». Журнал объединяет публикации, соответствующие паспортам научных специальностей ВАК 26.00.00 (Теология) и 12.00.01 (Теория и история права и государства; история учений о праве и государстве), и охватывает такие предметы, как каноническое право, литургика, пасторология, юридические науки, педагогика и т. д.
14 февраля 2019 г.
13 февраля 2019 года в Отделе внешних церковных связей состоялось заседание Межведомственной координационной группы по преподаванию теологии в вузах. В заседании принял участие ректор Московской духовной академии архиепископ Верейский Амвросий.
13 февраля 2019 г.
12 февраля в Большом актовом зале Московской духовной академии состоялась премьера фильма «Чудотворец» с презентацией профессора ВГИКа Станислава Михайловича Соколова, режиссера-постановщика картины.
Архиепископ Верейский Амвросий (Ермаков) [Статья]
Игумен Пантелеимон (Бердников) [Проповедь]
Чтец Сергий Палий [Проповедь]
 
Полное наименование организации: Религиозная организация - духовная образовательная организация высшего образования «Московская духовная академия Русской Православной Церкви» (Московская духовная академия)

Канцелярия МДА — телефон: (496) 541-56-01, факс: (496) 541-56-02, mpda@yandex.ru
Приёмная ректора МДА — телефон: (496) 541-55-50, факс: (496) 541-55-05, rektor.pr@gmail.com
Сектор заочного обучения МДА — телефон: (496) 540-53-32, szo-mda@yandex.ru
Пресс-служба МДА — psmda@yandex.ru


Официальный сайт Московской духовной академии
© Учебный комитет Русской Православной Церкви — Московская духовная академия
Все права защищены 2005-2015

При копировании материалов с сайта ссылка обязательна в формате:
Источник: <a href="http://www.mpda.ru/">Сайт МДА</a>.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов публикаций.